这家CANADIAN TIRE的服务也不怎么样。换完雪胎后,还要客户把车从修车的铁架自己倒出去。此时天已大亮,路上的积雪已经清理干净,开着车子,没能马上感受雪胎的魅力。我却是满心欢喜,收音机的圣诞歌唱着”Let it snow, let it snow, let it snow!”下吧下吧,我们有雪胎。
不管选择什么样的雪胎,必须有这样的标志:the Transport Canada/RAC mountain/snowflake,the Transport Canada是加拿大交通,RAC是Rubber Association of Canada (加拿大橡胶轮胎协会),印有mountain/snowflake说明该轮胎符合雪地驾车的要求。如果没有这些标志,说明不是雪胎。有的轮胎侧面刻有M & S(Mud & Snow),这既不是雪胎的标志,也没有标准依据,任何公司都能在轮胎上印这些。
入冬的时候,一些大的商店,如Wal-Mart, Canadian Tire, Costco等都会有销售轮胎的促销活动。这个时候是换胎的最好时候,价格也合适。如果家中有空闲的地方,比如较大的车库或地下室,不妨在购买雪胎的同时也购买4个轮箍(rim),这样可以在每次换胎的时候省却扒胎步骤,避免对轮胎造成损毁。
作者: 将计就计 时间: 2010-11-29 19:53
What's the difference in snow traction between an M+S (Mud and Snow) branded tire, an all-season tire and a purpose-built winter/snow tire? While many drivers probably aren't absolutely sure, it can be the difference between getting to work, getting home or getting stuck.
The original definition of M+S tires is based on the geometry of the tread design. The M+S designation was first used to differentiate the knobby, bias ply tires intended for use on muddy and/or snow-covered roads from the straight rib tires used on early cars or trucks. Tires with tread designs that meet the definition may be branded with the letters "M" and "S" in several different ways (e.g., M&S, M+S, M/S, MS, etc.) at the discretion of the tire manufacturer.
When early radial ply tires were also found to deliver more snow traction than the straight rib, bias ply tires, the tire companies introduced all-season tires. Supported by advertising, all-season tires have presented an unspoken promise that they, throughout their life, can provide traction for all seasons...through spring's rain, summer's heat, fall's cooling and winter's snow. While this combined offering has made all-season tires popular, many drivers have learned that a geometric definition doesn't guarantee winter snow and ice traction.
In 1999, The U.S. Rubber Manufacturers Association (RMA) and the Rubber Association of Canada (RAC) agreed on a performance based standard to identify passenger and light truck tires that attain a traction index equal to, or greater than 110 (compared to a reference tire which is rated 100) during the specified American Society for Testing and Materials traction tests on packed snow. The new standard helps ensure that drivers can easily identify tires that provide a higher level of snow traction.
Severe Winter Logo A mountain/snowflake symbol branded on the tire's sidewall identifies tires that met the required performance in snow testing. The mountain/snowflake symbol is expected to be fully implemented on new tires by now, however there still may be a few winter/snow tires in the marketplace that meet the requirements but were produced in molds manufactured before the symbol was developed.
NOTE: A Highway Safety Code regulation passed September 17, 2008 for Quebec, Canada, stipulates that:
"Between 15 December to 15 March, the owner of a taxi or passenger vehicle registered in Quebec may not put the vehicle into operation unless it is equipped with tires specifically designed for winter driving, in compliance with the standards prescribed by government regulation. The prohibition also applies to any person renting out passenger vehicles not equipped with that type of tires."
作者: wanttobefish 时间: 2010-12-2 20:34
snow tire is totally different from the so-called four season tire, based on my experience.作者: Alpha Studio 时间: 2011-1-16 21:25
N年前在冰上骑过自行车作者: 8号 时间: 2011-1-17 08:33
多伦多不用雪胎,浪费金钱时间。
在加拿大开车20多年,从来不用雪胎,自己小心点,开慢一点就行。
住过沙省两年,也没用雪胎,沙省也不洒盐,太冷了,所以洒沙,冬天时轮胎冷的变四方形,要开一分钟才变回圆形。