• 实时天气:多伦多 21°
    温度感觉: 20°
  • 实时天气:温哥华
    温度感觉:
  • 实时天气:卡加利
    温度感觉:
  • 实时天气:蒙特利尔 19°
    温度感觉: 19°
  • 实时天气:温尼伯 13°
    温度感觉: 12°
楼主: 云高天阔
打印 上一主题 下一主题

大家也抽空交流一下学英语吧

 
16#
 楼主| 发表于 2012-2-23 10:49:21 | 显示全部楼层
Its not for me.

简短的一句话,可以用在很多地方。
当热情的售货员介绍化妆品给你,你可以说 Thanks, but I don't think its for me, I prefer the other one.
当老版建议你去接收一个新的工作职位,而你认为自己不适合那个职位,可以说 Its not for me.
当你在商店试穿意见衣服,售货员热情地介绍这件那件的,而你觉得都不喜欢,可以说they are not for me.
,,,,,,
回复

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 2012-3-23 07:41:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 云高天阔 于 2012-3-23 08:43 编辑

通常当别人对我们说Thank you的时候,我们通常说:
you are welcome,
anytime,
my pleasure,
no problem,
You Bat ,
,,,
但是当和特别熟的朋友,特别要好的朋友, 也可以说No Charge.
回复

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 2012-4-20 13:49:39 | 显示全部楼层
来这里时间久了, 慢慢地也学会了老外调侃的方式.
比如以前当人们问我How are you? 的时候, 刚来的时候就是用在国内学的那种方式回答I am fine, thanks! How are you?
但老外们在回答很熟,很近的朋友时,却用Not bad, still alive. 或者说not bad, still married. 但是跟不是很熟的朋友,还是别这么说.
回复

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 2014-8-2 07:59:51 | 显示全部楼层
以前我打工时,周围都是老外,刚开始时,真不适应,常出洋相。

早上一见面打招呼,工友问:"What's up?"
我却答:“nothing up.”

我问:“How are you?”
人家答:“It's cool.” 我很纳闷,其实天很热,厂里没有空调,风扇也没开。我就答:“I feel hot.”
lapine 发表于 2014-8-2 08:55



哈哈,你是幽默大师!!:-D

地啊!这老贴都捞上来了!!
回复

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 2014-8-3 19:24:30 | 显示全部楼层
整瓶酒喝下去,飘飘然,然后就。。。。。。然后不就整了个孩子吗?!这也不懂?!
designer/draft 发表于 2014-8-2 18:37


哈哈,如梦网友最近忙的很,据说数钱数的天昏地暗的。 :-D
回复

使用道具 举报

21#
 楼主| 发表于 2014-8-3 19:31:31 | 显示全部楼层
本地出生的越南华侨女孩(只讲英语),来我们店里和我聊天:跟我说她嫁了个老外,生了两个儿子,因为是她妈妈帮着带的, 她的两个儿子讲一口流利的粤语。然后问我:“ Do you have a partner ?”我答:“Yes, I have two.” (生意合伙人) 然后她说“I mean husband or boyfriend or ...(partner)”后来才明白,干嘛不问“Are you married?” 哎,都是同性恋闹得。
健康第一 发表于 2014-8-2 16:31


我理解,Partner和Married可不同。:-D

Married是办了证实手续的,而Partner是统称,指生活在一起的异性。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表