|
本帖最后由 三和居士 于 2012-5-23 02:13 编辑
《阿甘正传》插曲《圣佛兰西斯科》
《阿甘正传》(Forrest Gump),是一部根据同名小说改编的美国电影,小说作者温斯顿·格卢姆(Winston Groom),电影荣获1995年奥斯卡最佳影片奖、奥斯卡最佳男主角奖、奥斯卡最佳导演奖等6项大奖。
阿甘(由大明星汤 汉森扮演)是一个智力略低的男孩,却善良、憨直、有情有义,生长在美国农村一个单亲家庭,与母亲双依为命。电影通过阿甘的成长故事,把六十年代发生在美国的多个事件串起来,包括了流行歌星猫王,风靡美国的体育项目美式足球,越战,美国青年反越战运动、嬉皮士运动、毒品、艾滋病问题等等,一一展示给观众......
San Fransisco又称旧金山,位于美国西部,太平洋东岸,是一个风景如画的城市,又是领潮流之先之地,吸毒、同性恋、嬉皮士、艾滋病都在此兴起,电影插曲《San Fransisco》这首歌最早来自于著名的"蒙特利国际流行音乐节"(Monterey International Pop Festival)。做为1967年"爱之夏"(Summer of Love) 的前奏,这个标榜"音乐、爱和鲜花"的流行音乐节于1967年6月16-18日在离旧金山不远的蒙特利市举行。在音乐节开始以前,埃德勒让菲力普斯写一首宣传用的音乐节主题歌,菲力普斯灵感突现,只用了不到一个小时就写成了这首《旧金山》。歌曲由菲力普斯的好朋友,民歌手斯考特·麦肯奇(Scott McKenzie)演唱。
曲中描述旧金山当时的轮廓,和嬉皮生活的情形。该曲是嬉皮的象征歌曲,在发际配上花朵是对和平的礼赞。因为在60年代的美国嬉皮运动中,爱与和平的标榜,就是以花卉作为象征。嬉皮是最典型的和平主义者,他们被美国参与越南战争的事件所激怒,他们以无暴力的抗议行动进行反击,以花为图腾旗帜及精神象征,喊出"反对越南战争"、"爱与和平"、"不要战争、只要做爱"等口号,在示威板、告示牌上大做文章。在他们的抗议中没有暴力,只是保持沉默、笑颜与无限的苦闷无奈。在示威游行中,对武装的警察部队,他们从不让步。旧金山的加州大学柏克利分校是学生运动的大本营。
If you're going to San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair
If you're going to San Francisco
You're gonna meet some gentle people there
For those who come to San Francisco
Summertime will be a love-in there
In the streets of San Francisco
Gentle people with flowers in their hair
All across the nation such a strange vibration
People in motion
There's a whole generation with a new explanation
People in motion people in motion
For those who come to San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair
If you come to San Francisco
Summertime will be a love-in there
If you come to San Francisco
Summertime will be a love-in there |
|