Here I stand in Bressanone / With the stars up in the sky
Are they shining over Brenner / And upon the other side
You would be a sweet surrender / I must go the other way
And my train will carry me onward / Though my heart would surely stay
Oh my heart would surely stay
Now the clouds are flying by me/And the moon is on the rise
I have left stars behind me/They were diamonds in your sky
---人生不过是一个不断失去我们心爱的人和事物的漫长旅程---
布列瑟农,是意大利的一个小镇,伤感的小城。布列瑟农的星空,讲述的是一个离别的故事,描述了作者年少时和恋人离别时的心情……You would be a sweet surrender / I must go the other way……
夕阳下隐隐约约的教堂钟声,伴随着仿佛从遥远的地方飘渺而来的曲风,缓缓地滑过人们的耳膜,那声响苍迈而沉着,亲切而又遥远。可以使人想到---安详的钟声啊,你是怎样的敲击着我们的心灵......
木吉它的声线似不经意地扣击着心房,钢琴如泣如诉地铿锵着一路顺流而下,一个成熟男人深邃苍莽而略带沙哑的声音响起,平静而又忧伤的唱着离别与无奈,那苍凉的歌声、悲壮的鼓点犹自掀动无法平静的心潮,那种浓厚的离愁,美丽的无奈,诗意的忧伤,旷远的荒凉,如泣如诉,每每听了,总会使人觉得有什么东西从心中缓缓流过......
那必是一个个的黄昏,在黄昏特有的色彩下,离别的恋人一次次的回头,无奈而伤感的眼望着远处座座群山,和渐离渐远的熟悉的身影。当黄昏渐渐掩去她的身影,星空下的布列瑟农,离别者独自搭上那远离的列车,只有车轮提塔-提塔的声音,多么单调而又多么让人回味......
马修·列恩演唱的这首“布列瑟农”,把忧伤与别离压抑成了看似波澜不惊的平静,音乐结尾处那渐行渐逝的列车的呼啸声,撞击着人们柔软的心灵,那是一种想哭的温柔,是对心灵深处最原始记忆的呼唤和感动。火车飞驰着远去,它带走了一个恋人无奈却留恋的心,只留下教堂的钟声在偏僻的小镇按部就班的响鸣......
知道那渐渐逼近的疏远,
原来是不得已的解脱。
知道那渐渐袭来的冷漠,
原是个忧伤的外壳。
黄昏日落,
头也不回,
怕动摇难下的决心......