• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 1312|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

我拍微电影《过境》的几点感受

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-10-31 11:55:58 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 枫之刀 于 2012-10-31 13:03 编辑



1. 好的电影真的很难拍
2. 电影人人都会评,不是人人都能拍;
3. 既需要天才,也需要勤奋
4. 不要怕犯错,不要怕人骂,其实,最怕是没人理没人看,在这样的情况下,坚持下去,你或许能成功。
5. 学习尽可能多的新技术手段,了解好莱坞电影是怎么做的,现代电影是艺术和技术的结合。
6. 不要相信权威,很多“大师”是自封的,尤其来自中国的所谓导演,技术已经落伍,观念极其陈旧,有些甚至做人卑鄙,功利心强,你要进步,就piss them off!
7. Story! Story! Story! 如同房地产的口号:Location!Location!Location!是电影成功的敲门砖,好的导演难得,好的编剧更难得。但是,在电影成功之前,很多剧本也是不被人喜欢的,因为没有拍过电影的人,难以把文字和画面联系起来。
8. 尽量做到最好,但不要苛求演员,NG多不代表你牛,有时候说明你蠢,或者你不懂导戏,或者你对新技术缺乏了解,剪接有时候可以弥补拍摄中的某些错误。
9. 不要想一步登天,短片是永远没法赚钱的,但是你学习的开始。
10. 热情和自信,是支撑你的动力,多加入一些主流的独立电影人团体,你会学到很多东西。

先写这么多。以后想到再写,当创作笔记了。

哦, 《过境》的链接:
http://www.youtube.com/watch?v=c3xDNj5FPLMhttp://www.youtube.com/watch?v=c3xDNj5FPLM[/url]http://v.youku.com/v_show/id_XNDU4MjY5MzY4.htmlhttp://v.youku.com/v_show/id_XNDU4MjY5MzY4.html[/url]

http://bbs.51.ca/plugins/jishigou_dz/images/favicon.ico 该帖已经同步到51微博 http://t.51.ca/index.php?mod=topic&code=51107枫之刀 的微博[/url]
沙发
发表于 2012-10-31 12:29:17 | 只看该作者
枫之刀 发表于 2012-10-31 12:55
呵呵,提个意见,人物对白应该更口语化些。。。

该帖已经同步到51微博 费老 的微博
回复

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2012-10-31 12:36:02 | 只看该作者
呵呵,提个意见,人物对白应该更口语化些。。。
费老 发表于 2012-10-31 13:29 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif


两个演员是业余话剧演员,话剧腔重了些;而且时间短,台词还没记熟。
剧本的对白太多,其实也有先天不足;
应该多用些镜头说话。

多谢指点!

http://bbs.51.ca/plugins/jishigou_dz/images/favicon.ico 该帖已经同步到51微博 枫之刀 的微博
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2012-11-3 21:28:54 | 只看该作者
两个演员是业余话剧演员,话剧腔重了些;而且时间短,台词还没记熟。
剧本的对白太多,其实也有先天不足;
应该多用些镜头说话。

多谢指点!
枫之刀 发表于 2012-10-31 13:36
额咋感觉枫导像似西安人?!

该帖已经同步到51微博 费老 的微博
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2012-11-3 21:33:44 | 只看该作者
本帖最后由 和者盖寡A 于 2012-11-3 22:37 编辑

回复 1# 枫之刀

过境里的两个人在表演,没有真感情,或者说,没有表演出真感情。呵呵!巧妇难为无米之炊!

剧本,或者说,电影剧本也写得不生活化,真实化。更像一个话剧,小品剧本。
回复

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2012-11-4 21:46:02 | 只看该作者
回复 4# 费老

非也非也。费老怎么有此感觉?

http://bbs.51.ca/plugins/jishigou_dz/images/favicon.ico 该帖已经同步到51微博 枫之刀 的微博
回复

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2012-11-4 21:48:40 | 只看该作者
回复  枫之刀

过境里的两个人在表演,没有真感情,或者说,没有表演出真感情。呵呵!巧妇难为无米之炊!

剧本,或者说,电影剧本也写得不生活化,真实化。更像一个话剧,小品剧本。
和者盖寡A 发表于 2012-11-3 21:33 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif


微电影,或者短片,本来就是一个小品;本子是对话多了些,演员对手戏不够投入,主要是没有相同感情阅历,加上拍摄时间限制,没能细细抠戏,本导之误。

http://bbs.51.ca/plugins/jishigou_dz/images/favicon.ico 该帖已经同步到51微博 枫之刀 的微博
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2012-11-4 21:56:02 | 只看该作者
回复
枫之刀 发表于 2012-11-4 21:46
看你的一个帖子有这么句话,。。。“上全活了”,这好像是比较典型的西安话。。

该帖已经同步到51微博 费老 的微博
回复

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2012-11-4 22:02:43 | 只看该作者
看你的一个帖子有这么句话,。。。“上全活了”,这好像是比较典型的西安话。。
费老 发表于 2012-11-4 21:56 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif


自己都不记得哪里说过这话,本人说话南腔北调,文字半文不白,让费老见笑了。

http://bbs.51.ca/plugins/jishigou_dz/images/favicon.ico 该帖已经同步到51微博 枫之刀 的微博
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2012-11-4 22:08:07 | 只看该作者
微电影,或者短片,本来就是一个小品;本子是对话多了些,演员对手戏不够投入,主要是没有相同感情阅历,加上拍摄时间限制,没能细细抠戏,本导之误。
枫之刀 发表于 2012-11-4 21:48


我这里所说的小品指的是与话剧表演形式相同的,舞台剧式的小品。

我不方便码字,于是我从网络里搜索出一段别人写的,并能表达我的意思的小短文如下,来回复你。

电影中的台词和话剧中的台词的区别
  电影中的台词是完全生活化,口语化的语言。因为电影艺术的要求就是生活话,真实化,个性化。演员本身是什么样的声音,在剧中也是什么样的声音,不必造作,电影表演中的台词,就是一种生活场景的再现,。而话剧中的台词,实际在表演时,要比生活中的音调平均要高半个八度音。因为在话剧舞台上,要照顾远近角度不一的观众,人物形象的塑造仅靠表情的变化是很有限的,远处的人根本看不清。所以声音务必要提高一点,让远处人至少能听清说些什么。
  在话剧舞台上,演员塑造角色主要是靠台词和肢体语言,而依靠面部表情来塑造人物内心世界的效果是微弱的,因为远处人根本看不清人物表情的变化。王刚和李默然都是话剧演员出身,他们在电影表演中,总给人感觉说话不自然,为什么?就是话剧演多了,说话总象在朗颂,但在电影表演中,这种“效果"给你的感觉,就是做作不自然,拿腔拿调。所以本人不喜欢王刚、李默然在电影中的表演,话剧的痕迹太重,总感觉表演不真实。
回复

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 2012-11-4 22:17:59 | 只看该作者
我这里所说的小品指的是与话剧表演形式相同的,舞台剧式的小品。

我不方便码字,于是我从网络里搜索出一段别人写的,并能表达我的意思的小短文如下,来回复你。

电影中的台词和话剧中的台词的区别
  电影中的台词是完全生活化,口语化的语言。因为电影艺术的要求就是生活话,真实化,个性化。演员本身是什么样的声音,在剧中也是什么样的声音,不必造作,电影表演中的台词,就是一种生活场景的再现,。而话剧中的台词,实际在表演时,要比生活中的音调平均要高半个八度音。因为在话剧舞台上,要照顾远近角度不一的观众,人物形象的塑造仅靠表情的变化是很有限的,远处的人根本看不清。所以声音务必要提高一点,让远处人至少能听清说些什么。
  在话剧舞台上,演员塑造角色主要是靠台词和肢体语言,而依靠面部表情来塑造人物内心世界的效果是微弱的,因为远处人根本看不清人物表情的变化。王刚和李默然都是话剧演员出身,他们在电影表演中,总给人感觉说话不自然,为什么?就是话剧演多了,说话总象在朗颂,但在电影表演中,这种“效果"给你的感觉,就是做作不自然,拿腔拿调。所以本人不喜欢王刚、李默然在电影中的表演,话剧的痕迹太重,总感觉表演不真实。
和者盖寡A 发表于 2012-11-4 22:08 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif


话剧腔重,这个开始就知道,没能好好纠正;第一次拍电影,要关注的东西实在太多,很多时间又Focus在摄影和后期上面。这里是文学城的帖子,和一些同好讨论了其中一些技术细节和不足之处:
http://bbs.wenxuecity.com/tv/580396.html
其实两个演员都是半个CBC,中文说到这程度已经相当不错了,尤其是诗朗诵,但本人又不想用配音;其实主要是时间紧,没能细细抠戏,实际上处于技术问题,甚至都没有对手戏,说来话长...
多谢阁下不吝指点,下一部戏一定会改善。

http://bbs.51.ca/plugins/jishigou_dz/images/favicon.ico 该帖已经同步到51微博 枫之刀 的微博
回复

使用道具 举报

12#
发表于 2012-11-4 22:33:01 | 只看该作者
话剧腔重,这个开始就知道,没能好好纠正;第一次拍电影,要关注的东西实在太多,很多时间又Focus在摄影和后期上面。这里是文学城的帖子,和一些同好讨论了其中一些技术细节和不足之处:
http://bbs.wenxuecity.com/tv/580396.html
其实两个演员都是半个CBC,中文说到这程度已经相当不错了,尤其是诗朗诵,但本人又不想用配音;其实主要是时间紧,没能细细抠戏,实际上处于技术问题,甚至都没有对手戏,说来话长...
多谢阁下不吝指点,下一部戏一定会改善。
枫之刀 发表于 2012-11-4 22:17


除此之外,拍摄的挺好的,有些可圈可点的镜头。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表