• 实时天气:多伦多 13°
    温度感觉: 12°
  • 实时天气:温哥华 15°
    温度感觉: 14°
  • 实时天气:卡加利
    温度感觉:
  • 实时天气:蒙特利尔 14°
    温度感觉: 13°
  • 实时天气:温尼伯 11°
    温度感觉: 10°
楼主: alfonso
打印 上一主题 下一主题

迎春片:散文,诗与音乐---音乐心情系列

61#
发表于 2008-5-3 04:38:12 | 只看该作者
回复《童真的梦境!》:

配,这是一首以景寄情,赞美童真无邪的诗,音乐更像是描写江南村野的明媚春色。赞一个。
62#
发表于 2008-5-3 10:23:01 | 只看该作者
最初由[alfonso]发布

几天不见, 船长大人竟变成"香蕉人"了, "MR.HERMIT"还真让我愣了好几秒才反映过来是称呼谁...
Sorry, my older computer is kaput. I am using another one that is not configurated properly right now. So only English is available.  
63#
 楼主| 发表于 2008-5-3 10:28:40 | 只看该作者
最初由[三和居士]发布
回复《童真的梦境!》:

配,这是一首以景寄情,赞美童真无邪的诗,音乐更像是描写江南村野的明媚春色。赞一个。

早起来再一听, 好象哪也不对哪了...诗韵与曲节奏, 相互的意境好象都不太匹配 ...不象你配的那首"月下雷峰塔",镶嵌的如此完美,由不得不境由心生!

这是三和兄第一次做此作业吧, 能作的如此完美.说明你同时对此乐曲及诗理解的透彻...其感悟的灵气远远超出我的理解能力!

本人虽已看到了彼此的差距,但仍感谢三和兄的鼓励...  :p
64#
 楼主| 发表于 2008-5-3 10:32:03 | 只看该作者
最初由[海船长]发布

Sorry, my older computer is kaput. I am using another one that is not configurated properly right now. So only English is available.  

That is good for you! You have chance to try Chinese poem for those music pieces in English....
65#
发表于 2008-5-3 10:45:13 | 只看该作者
最初由[alfonso]发布


早起来再一听, 好象哪也不对哪了...诗韵与曲节奏, 相互的意境好象都不太匹配 ...不象你配的那首"月下雷峰塔",镶嵌的如此完美,由不得不境由心生!

这是三和兄第一次做此作业吧, 能作的如此完美.说明你同时对此乐曲及诗理解的透彻...其感悟的灵气远远超出我的理解能力!

本人虽已看到了彼此的差距,但仍感谢三和兄的鼓励...  :p

I am still so eager to mark you B and Hermit A+  
66#
发表于 2008-5-3 16:53:55 | 只看该作者
最初由[琴键上的舞蹈]发布


I am still so eager to mark you B and Hermit A+  

阿方索的作业也很好的,音乐不像海,大海会更神秘,甚至有时是狂怒的;而那音乐是那么柔和,明媚,更像乡村的美景,而诗也是通过描写乡村景色和人物(孩童)来抒发感情的,可见阿兄是做了一番工作的。

大家都喜欢《月下雷锋影片》,我当然高兴。我是在回琴键的贴时,去找了一下徐志摩的诗,当重读到这首《月下雷锋影片》,不能自已了,决定要post,再沿“江南丝竹”的方向找音乐,这首《春绿江南》,强于写景,恬静,行云走、鳞波动,感觉是在荡轻舟赏湖景,好像没什么特别的“绿”,配上徐诗还勉强行,但是诗中那插上翅膀的无限想象(送人塔顶和塔影,还有两个假如),音乐的表现还是有些不足。
67#
发表于 2008-5-3 16:59:18 | 只看该作者
最初由[alfonso]发布
三和兄的作业又激发起我的兴致, 俺也来个鹦鹉学舌,随意现找一曲看看是否与此诗相配...



童真的梦境!

静默,休教惊断了梦神的殷勤;
抽一丝金络,
抽一丝银络,抽一丝晚霞的紫曛;

玉腕与金梭,
织嫌似的精审,更番的穿度--
化生了彩霞,
神阙,安琪儿的歌,安琪儿的舞.

可爱的梨涡,
解释了处女的梦境的欢喜,
像一颗露珠,
颤动的,在荷盘中闪耀着晨曦!
乡村里的音籁

小舟在垂柳间缓泛--
一阵阵初秋的凉风,
吹生了水面的漪绒,
吹来两岸乡村里的音籁.


我独自凭着船窗闲憩,
静看着一河的波幻,
静听着远近的音籁,--
又一度与童年的情景默契!

这是清脆的稚儿的呼唤,
田场上工作纷纭,
竹篱边犬吠鸡鸣;
但这无端的悲感与凄婉!
白云在蓝天里飞行;
我欲把恼人的年岁,
我欲把恼人的情爱,
托付与无涯的空灵--消泯;

回复我纯朴的,美丽的童心;
像山谷里的冷泉一勺,
晓风里的白头乳鹊,
像池畔的草花,自然的鲜明.

----选自徐志摩诗选

This one is very good, actually. Thanks a lot.  
68#
 楼主| 发表于 2008-5-3 22:48:17 | 只看该作者
谢谢两位兄台的鼓励加抬举,也谢谢琴键老师赏给的"B"分--没让俺FAIL掉, 实属宽容了...三和兄可有望获下学期奖学金,到时候别忘了分一半给ALFONSO哦
69#
发表于 2008-5-4 09:09:25 | 只看该作者
最初由[三和居士]发布


阿方索的作业也很好的,音乐不像海,大海会更神秘,甚至有时是狂怒的;而那音乐是那么柔和,明媚,更像乡村的美景,而诗也是通过描写乡村景色和人物(孩童)来抒发感情的,可见阿兄是做了一番工作的。

大家都喜欢《月下雷锋影片》,我当然高兴。我是在回琴键的贴时,去找了一下徐志摩的诗,当重读到这首《月下雷锋影片》,不能自已了,决定要post,再沿“江南丝竹”的方向找音乐,这首《春绿江南》,强于写景,恬静,行云走、鳞波动,感觉是在荡轻舟赏湖景,好像没什么特别的“绿”,配上徐诗还勉强行,但是诗中那插上翅膀的无限想象(送人塔顶和塔影,还有两个假如),音乐的表现还是有些不足。

音乐的配器(分解和弦)和诗句非常吻合, 俺一听感觉就来了 :yes:
70#
发表于 2008-5-8 16:57:02 | 只看该作者
交响曲  橄榄树 电影《欢颜》插曲 曲/李泰祥






《交响曲  橄榄树》欣赏随笔:

这首《橄榄树》不单音乐好听,而且歌词也很深刻,据说词作者三毛是因李泰祥催歌词,一个晚上就写了九首诗,《橄榄树》就是其中之一。按三毛自己的说法,现在大家所看到、听到的那首《橄榄树》,与她的原作并非完全一样,李泰祥以诗入歌时,不知是经谁之手改了两行,原来题目也不叫《橄榄树》,而是《小毛驴》(西班牙有很多毛驴)。三毛说,就为“天空飞翔的小鸟,宽阔的草原”她是不会去流浪的。写此诗的时候,她在西班牙,橄榄树在西班牙也是很有象征意义的,这时候可能是为她的荷西在“流浪”呢。

不管怎么说,这么一改,反而让诗歌更有想象空间,蓝天、白云、小鸟、小溪、草原、橄榄树、故乡,都成了美好、幸福、自由的化身,这里的“流浪”也不是一般真实的旅行、远足,而是精神层面的求索。《橄榄树》这首歌就唱出了为追寻美好、幸福、自由而苦闷着、惆怅着的人们的心声。

这里还得感谢作曲家李泰祥,这位精通西乐交响曲的作曲编配大师,以完美的音乐语言,让《橄榄树》的诗意美发挥得淋漓尽致。上面呈献的纯音乐版本,以交响乐队的宏大编配,多种乐器的叠进式的展现,比起原电影音乐又丰满了许多。

因为歌里有“我的故乡在远方”句,当局认为暗指大陆,《橄榄树》在台湾竟被禁了十多年,这是题外话了。

【橄榄树】
三毛词 李泰祥曲

 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
流浪远方 流浪
为了天空飞翔的小鸟
为了山间轻流的小溪
为了宽阔的草原
流浪远方 流浪
还有还有 为了梦中的橄榄树
 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
为什么流浪远方
为了我梦中的橄榄树
 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
流浪远方 流浪
71#
 楼主| 发表于 2008-5-8 20:23:42 | 只看该作者
最初由[三和居士]发布
交响曲  橄榄树 电影《欢颜》插曲 曲/李泰祥

《交响曲  橄榄树》欣赏随笔:

这首《橄榄树》不单音乐好听,而且歌词也很深刻,据说词作者三毛是因李泰祥催歌词,一个晚上就写了九首诗,《橄榄树》就是其中之一。按三毛自己的说法,现在大家所看到、听到的那首《橄榄树》,与她的原作并非完全一样,李泰祥以诗入歌时,不知是经谁之手改了两行,原来题目也不叫《橄榄树》,而是《小毛驴》(西班牙有很多毛驴)。三毛说,就为“天空飞翔的小鸟,宽阔的草原”她是不会去流浪的。写此诗的时候,她在西班牙,橄榄树在西班牙也是很有象征意义的,这时候可能是为她的荷西在“流浪”呢。

不管怎么说,这么一改,反而让诗歌更有想象空间,蓝天、白云、小鸟、小溪、草原、橄榄树、故乡,都成了美好、幸福、自由的化身,这里的“流浪”也不是一般真实的旅行、远足,而是精神层面的求索。《橄榄树》这首歌就唱出了为追寻美好、幸福、自由而苦闷着、惆怅着的人们的心声。

这里还得感谢作曲家李泰祥,这位精通西乐交响曲的作曲编配大师,以完美的音乐语言,让《橄榄树》的诗意美发挥得淋漓尽致。上面呈献的纯音乐版本,以交响乐队的宏大编配,多种乐器的叠进式的展现,比起原电影音乐又丰满了许多。

因为歌里有“我的故乡在远方”句,当局认为暗指大陆,《橄榄树》在台湾竟被禁了十多年,这是题外话了。

【橄榄树】
三毛词 李泰祥曲

 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
流浪远方 流浪
为了天空飞翔的小鸟
为了山间轻流的小溪
为了宽阔的草原
流浪远方 流浪
还有还有 为了梦中的橄榄树
 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
为什么流浪远方
为了我梦中的橄榄树
 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
流浪远方 流浪


太美了!深深地被陶醉...

我想许多人喜欢这首歌, 就是因词与曲旋律如此完美结合,所产生出的那种朦胧,充满浪漫而忧伤的情调感动着......同时让人有很宽广的想象空间...印象很深,我第一次听是一个人在大学宿舍里,周末的一个夜晚,从收音机里传来的...当时心一下被感动,久久难以平静...

我虽然喜欢此歌多年,但不看三和兄的作业,还真不明白为何此歌竟有如此大的魅力...谢谢!

八十年代有几年也很痴迷三毛的作品.印象中第一本书就是她的"撒哈拉的故事",那种浪漫中充满了幽默乐观给我留下了很深的印象...因此她91年自杀,我也一直很痛惜,并不理解看似如此开朗乐观的才女为何会选此路结束自己的生命....

听一下小提琴的...

72#
发表于 2008-5-8 20:45:20 | 只看该作者
最初由[三和居士]发布
交响曲  橄榄树 电影《欢颜》插曲 曲/李泰祥




《交响曲  橄榄树》欣赏随笔:

这首《橄榄树》不单音乐好听,而且歌词也很深刻,据说词作者三毛是因李泰祥催歌词,一个晚上就写了九首诗,《橄榄树》就是其中之一。按三毛自己的说法,现在大家所看到、听到的那首《橄榄树》,与她的原作并非完全一样,李泰祥以诗入歌时,不知是经谁之手改了两行,原来题目也不叫《橄榄树》,而是《小毛驴》(西班牙有很多毛驴)。三毛说,就为“天空飞翔的小鸟,宽阔的草原”她是不会去流浪的。写此诗的时候,她在西班牙,橄榄树在西班牙也是很有象征意义的,这时候可能是为她的荷西在“流浪”呢。

不管怎么说,这么一改,反而让诗歌更有想象空间,蓝天、白云、小鸟、小溪、草原、橄榄树、故乡,都成了美好、幸福、自由的化身,这里的“流浪”也不是一般真实的旅行、远足,而是精神层面的求索。《橄榄树》这首歌就唱出了为追寻美好、幸福、自由而苦闷着、惆怅着的人们的心声。

这里还得感谢作曲家李泰祥,这位精通西乐交响曲的作曲编配大师,以完美的音乐语言,让《橄榄树》的诗意美发挥得淋漓尽致。上面呈献的纯音乐版本,以交响乐队的宏大编配,多种乐器的叠进式的展现,比起原电影音乐又丰满了许多。

因为歌里有“我的故乡在远方”句,当局认为暗指大陆,《橄榄树》在台湾竟被禁了十多年,这是题外话了。

【橄榄树】
三毛词 李泰祥曲

 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
流浪远方 流浪
为了天空飞翔的小鸟
为了山间轻流的小溪
为了宽阔的草原
流浪远方 流浪
还有还有 为了梦中的橄榄树
 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
为什么流浪远方
为了我梦中的橄榄树
 
不要问我从哪里来
我的故乡在远方
为什么流浪
流浪远方 流浪

居士这个功课做得好。我一直觉得应该多多开发土豆网里的音乐,可是一直没有去做,居士做得很好。我的电脑重新配置好了,可以打中文了。
73#
发表于 2008-5-8 21:41:03 | 只看该作者
最初由[海船长]发布

居士这个功课做得好。我一直觉得应该多多开发土豆网里的音乐,可是一直没有去做,居士做得很好。我的电脑重新配置好了,可以打中文了。

谢谢阿兄和海兄对我那段欣赏随笔的肯定,开心,小提琴版本也很好听。当我决定为这段交响曲小品写些文字的时候,就沿着“橄榄树-电影欢颜”和“橄榄树-三毛”方向去搜索资料,再结合自己对词、曲的理解,写下那几行,还反复修改、补充。高兴。

祝贺船长完成电脑升级。其实打英文也好的,逼着我去学呢,Hermit 的称谓更合我现在的心境,隐士,好。
74#
发表于 2008-5-8 21:51:47 | 只看该作者
最初由[三和居士]发布


谢谢阿兄和海兄对我那段欣赏随笔的肯定,开心,小提琴版本也很好听。当我决定为这段交响曲小品写些文字的时候,就沿着“橄榄树-电影欢颜”和“橄榄树-三毛”方向去搜索资料,再结合自己对词、曲的理解,写下那几行,还反复修改、补充。高兴。

祝贺船长完成电脑升级。其实打英文也好的,逼着我去学呢,Hermit 的称谓更合我现在的心境,隐士,好。

还有我, 赞一个! :smile:  小的时候只会唱, 现在理解了。谢谢居士
75#
发表于 2008-5-12 21:24:27 | 只看该作者
我不知道风从哪个方向吹来

作者:徐志摩


(这是诗人在爱情失落期所写的一首短诗)




—— 我不知道风  
是在那一个方向吹
——我是在梦中,
在梦的轻波里依洄。

——我不知道风  
是在那一个方向吹
——我是在梦中,  
她的温存,我的迷醉。

——我不知道风
是在那一个方向吹
——我是在梦中,
甜美是梦里的光辉。

——我不知道风
是在那一个方向吹
——我是在梦中,
她的负心,我的伤悲。

——我不知道风  
是在那一个方向吹
——我是在梦中,
在梦的悲哀里心碎!

——我不知道风  
是在那一个方向吹
——我是在梦中,
黯淡是梦里的光辉


昨天晚了,现在继续做作业。

《我不知道风从哪个方向吹来》是一首很有韵味的好诗,可以说是徐志摩的标签作品,有人把它选入徐志摩最好的十首诗中排名第四,在《再别康桥》、《偶然》、《我等候你》之后,可见受欢迎之程度。

《我不知道风从哪个方向吹来》这首诗一共六节,每节前三行是相同的,就像一个音乐的主旋律只有四个乐句,反复出现,只是最后一句稍微来个变奏。诗人通过这种重复的刻意的经营,造成一种梦的氛围,使吟唱者和听众都浸淫在梦的遐想中。在梦境里,诗人好像不知道风从何处来了,不知道自己的爱情应如何选择、如何介入了。是传统贤惠的张幼仪,不,无爱,一纸婚姻解除协议,休了。是美丽聪明年轻的林徽因,康河的暖风和柔波催熟了二人的浪漫,诗人认定找到了真爱,可是林徽因也许是怀疑自己是否真的需要浪漫(她应该不会怀疑徐志摩的真),选择了放手,转投到毫无浪漫可言的梁思成怀中。这时,陆小曼出场了,活泼、聪慧、充满了生命活力,苦闷痛极的徐志摩太不能抗拒了,然而,一场不被社会认同的婚姻后才看清楚妻子是一个娇生惯养、依赖任性、挥霍无度、体弱多病的寄生虫。苦闷、惆怅、无奈、彷徨,经历了这一切,真算是品透了甜美、迷醉、伤悲、心碎的味道。尽管如此,诗人并不后悔,即使暗淡,也是光辉的。甜美也好,心碎也好,对诗人来说,都是快乐的,平庸无味,毋宁死。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表